Keine exakte Übersetzung gefunden für تحقيق الإيرادات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تحقيق الإيرادات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La industria del ron ha seguido generando ingresos fiscales sin precedentes para el Gobierno.
    وواصلت صناعة مشروب الروم تحقيق إيرادات ضريبية قياسية للحكومة.
  • El sistema propuesto no entraña condonación ni moratoria de la deuda, no supone nuevas aportaciones financieras por parte de los países ricos, no implica una depreciación de los derechos de los acreedores y, en cambio, prevé la participación voluntaria de éstos, les permite elegir los proyectos de desarrollo que recibirán su apoyo y les brinda la seguridad de que su capital, respaldado por activos físicos, será negociable y podrá redituar ingresos.
    ويضمن أن تكون أسهمهم المضمونة بموجودات ملموسة، قابلة للتداول ولها القدرة على تحقيق إيرادات.
  • Para 2006, el objetivo de la División del Sector Privado es lograr unos ingresos netos consolidados de 584,4 millones de dólares, incluidos 334,4 millones en recursos ordinarios y 250 millones en otros recursos.
    هدف الشعبة، بالنسبة لعام 2006، هو تحقيق إيرادات موحدة صافية تبلغ 584.4 مليون دولار، توجه 334.4 مليون دولار منها للموارد العادية و 250.5 مليون دولار للموارد الأخرى.
  • El objetivo es generar 59,6 millones de dólares en ingresos netos de explotación para 2009 y obtener un volumen de ventas de 129 millones de tarjetas e ingresos brutos por valor de 181 millones de dólares.
    والغاية هي تحقيق إيرادات تشغيل صافية قدرها 59.6 مليون دولار بحلول عام 2009، على أن يبلغ إجمالي الإيرادات 181 مليون دولار وتُباع 129 مليون بطاقة.
  • Los mercados competitivos asegurarían una distribución óptima de los recursos en función de las ventajas comparativas, garantizando los ingresos de exportación necesarios para importar bienes de capital y bienes intermedios con el fin de lograr un crecimiento más rápido.
    فمن شأن الأسواق المتسمة بالمنافسة ضمان تحقيق أفضل تخصيص للموارد وفقاً للميزة النسبية، وضمان تحقيق إيرادات تصديرية بغية استيراد السلع الإنتاجية والوسيطة لضمان تحقيق نمو أسرع.
  • Esto se da especialmente cuando esta pesca representa la mayor parte de sus ingresos y no existe otra alternativa rentable. Pueden contemplarse soluciones de tipo tanto reglamentario como económico para garantizar la sostenibilidad de las poblaciones y, al mismo tiempo, los ingresos de los pescadores.
    وتكون الحالة هكذا بصورة خاصة عندما يكون نشاط الصيد هو مصدر الجزء الرئيسي من دخلهم وعندما لا يوجد بديل مربِح ويمكن تصور الأخذ بحلول تنظيمية واقتصادية على السواء من أجل ضمان استدامة الأرصدة وفي الوقت نفسه ضمانة تحقيق إيرادات للصيادين.
  • Para mantener ese presupuesto se precisan unos ingresos de 8 3 millones de dólares en el bienio, repartidos de la siguiente forma: 25 millones en contribuciones con fines generales, 56.5 millones en contribuciones con fines específicos y 1,5 millones por concepto de ingresos diversos (cuadro 3).
    وللمحافظة على هذه الميزانية يلزم تحقيق إيرادات قدرها 83 مليون دولار خلال فترة السنتين، موزعة على النحو التالي 25 مليون لمساهمات الغرض العام، 56.5 مليون دولار في مساهمات الغرض الخاص و1.5 مليون دولار كإيرادات متنوعة أخرى (الجدول 3).
  • Incluso en hogares en que figuran hombres como jefes de familia, con frecuencia las mujeres aportan una contribución substancial al abastecimiento de alimentos y otras provisiones por medio de la producción de subsistencia y la percepción de ingresos fuera del predio o de entradas no agrícolas.
    وحتى في الأسر المعيشية التي ترأسها الرجال، يلاحظ أن النساء كثيرا ما يساهمن، إلى حد كبير، في توفير الغذاء وسائر الإمدادات، عن طريق إنتاج الكفاف، إلى جانب تحقيق الإيرادات الزراعية وغير الزراعية.
  • Análogamente, los grupos armados y los oficiales de los territorios embargados utilizan sus puestos de autoridad para obligar a las entidades comerciales a constituir asociaciones mercantiles con ellos, con miras a establecer monopolios y a obtener ingresos superiores que se añaden a sus fondos destinados a un fin especial.
    كذلك، تستفيد المجموعات المسلحة والمسؤولون في الأراضي الخاضعة للحظر من مواقع السلطة التي يمثلونها لإجبار الكيانات التجارية على تشكيل شراكات تجارية معهم، هادفين إلى إنشاء احتكارات وتحقيق إيرادات أعلى تصب في خزائن أسلاب الحرب.
  • Sobre la base de las previsiones de ingresos procedentes de las carteras existentes y otras fuentes, los objetivos relativos a la generación de ingresos complementarios son progresivamente más elevados para 2007 y 2008, es decir, un 50% y un 55,1% del objetivo total, respectivamente.
    واستنادا إلى إيرادات مسقطة من الحافظات الموجودة ومصادر الدخل الأخرى، فإن أهداف تحقيق إيرادات إضافية تزداد على نحو مطرد للعامين 2007 و 2008، أي بنسبة 50 في المائة و 55.1 في المائة، على التوالي، من الرقم الكلي المستهدف.